• Короткие сюжетные рассказы. Самые короткие и самые интересные рассказы в мире (1 фото). «Чего хочет дьявол»

    Короткие рассказы - жанр в литературе, который требует особого мастерства и таланта автора. Порой, чтобы донести смысл и идею достаточно 55 слов. Это невероятно мало, но этого бывает достаточно, чтобы задуматься над тем, что иногда нам кажется незначительным и маловажным. Короткий рассказ - это история одной жизни, одной трагедии, одной судьбы.

    Однажды журнал «New Time» провёл акцию, участникам которой предложили написать рассказ длиною не более 55 слов. Акция вызвала невероятный отклик среди читателей.

    Результатом этой акции стал сборник, получивший название «Самые короткие в мире рассказы». Жанр коротких рассказов увлекал не только читателей журнала «New Time», но и лучших представителей литературной среды. Так, к примеру, Хемингуэй однажды выиграл спор, написав рассказ, который способен растрогать любого и состоящий всего из 4 слов:

    «Продаются детские ботиночки. Неношеные».

    Некоторые считают, что любой рассказ должен содержать в себе три традиционные составляющие: завязку, кульминацию и развязку. Мастер рассказа О.Генри выиграл конкурс, написав свой короткий рассказ, учитывая эти требования:

    «Шофёр закурил и нагнулся над бензобаком, посмотреть много ли бензина осталось. Покойнику было двадцать три года».

    Американский фантаст и мастер детективного жанра Фредерик Браун сумел написать самую короткую из страшных историй:

    «Последний человек на Земле сидел в комнате. В дверь постучались…»

    Но для сочинения коротких рассказов не обязательно быть признанным литературным гением. Например, пожилая француженка одержала победу в конкурсе, написав самую короткую автобиографию:

    «Раньше у меня было гладкое лицо и мятая юбка, а теперь — наоборот»

    ТОП-20 КОРОТКИХ РАССКАЗОВ.

    «Чего хочет дьявол»

    Два мальчика стояли и смотрели, как сатана медленно уходит прочь. Блеск его гипнотических глаз все еще туманил их головы.

    Слушай, чего он от тебя хотел?

    Мою душу. А от тебя?

    Монетку для телефона-автомата. Ему срочно надо было позвонить.

    Хочешь, пойдём поедим?

    Хочу, но у меня теперь совсем нет денег.

    Ничего страшного. У меня полно.

    Брайан Ньюэлл.

    «Высшее образование»

    В университете мы просто протирали штаны, - сказал Дженнингс, вымывая грязные руки.

    После всех этих сокращений бюджета они многому вас не научат, они просто ставили оценки, и все шло своим чередом.

    Так как же вы учились?

    А мы и не учились. Впрочем, можешь посмотреть, как я работаю.

    Медсестра открыла дверь.

    Доктор Дженнингс, вы нужны в операционной.

    Рон Баст.

    «Благодарность»

    Шерстяное одеяло, что ему недавно дали в благотворительном фонде, удобно обнимало его плечи, а ботинки, которые он сегодня нашел в мусорном баке, абсолютно не жали. Уличные огни так приятно согревали душу после всей этой холодящей темноты... Изгиб скамьи в парке казался таким знакомым его натруженной старой спине. «Спасибо тебе, Господи, - подумал он, - жизнь просто восхитительна!»

    Эндрю Э. Хант.

    «Рандеву»

    Зазвонил телефон.

    Алло, - прошептала она.

    Виктория, это я. Давай встретимся у причала в полночь.

    Хорошо, дорогой.

    И пожалуйста, не забудь захватить с собой бутылочку шампанского, - сказал он.

    Не забуду, дорогой. Я хочу быть с тобой сегодня ночью.

    Поторопись, мне некогда ждать! - сказал он и повесил трубку.

    Она вздохнула, затем улыбнулась.

    Интересно, кто это, - сказала она.

    Николь Веддл.

    «Постельная история»

    Осторожнее, детка, он заряжен, - сказал он, возвращаясь в спальню.

    Ее спина опиралась на спинку кровати.

    Это для твоей жены?

    Нет. Это было бы рискованно. Я найму киллера.

    А если киллер - это я?

    Он ухмыльнулся.

    У кого же хватит ума нанять женщину для убийства мужчины?

    Она облизнула губы и навела на него мушку.

    У твоей жены.

    Джеффри Уитмор.

    «Несчастная»

    Говорят, зло не имеет лица. Действительно, на его лице не отражалось никаких чувств. Ни проблеска сочувствия не было на нем, а ведь боль просто невыносима. Разве он не видит ужас в моих глазах и панику на моем лице? Он спокойно, можно сказать, профессионально выполнял свою грязную работу, а в конце учтиво сказал: «Прополощите рот, пожалуйста».

    Дэн Эндрюс.

    «Решающий миг»

    Она почти слышала, как двери ее тюрьмы захлопываются. Свобода ушла навсегда, теперь её судьба в чужих руках, и никогда ей не увидеть воли. В голове её замелькали безумные мысли о том, как хорошо бы сейчас улететь далеко-далеко. Но она знала, что скрыться невозможно. Она с улыбкой повернулась к жениху и повторила: «Да, я согласна».

    Тина Милберн.

    «Начало»

    Она была зла на него. В своей идиллической жизни они имели почти все, но она жаждала одного - того, чего у них никогда не было. Только его трусость была помехой. Потом надо будет избавиться от него, но пока еще рано. Лучше быть спокойной и хитрой. Прекрасная в своей наготе, она схватила плод. - Адам, - тихо позвала она.

    Энрике Кавалитто.

    «В больнице»

    Она с бешеной скоростью гнала машину. Господи, только бы успеть вовремя.

    Но по выражению лица врача из реанимационной палаты она поняла все. Она зарыдала.

    Он в сознании? - Миссис Аллертон, - мягко сказал врач, - вы должны быть счастливы.

    Его последние слова были: «Я люблю тебя, Мэри». Она взглянула на врача и отвернулась.

    Спасибо, - холодно произнесла Джудит.

    Барнаби Конрадеще.

    «Прятки»

    Девяносто девять, сто! Кто не спрятался, я не виноват! Я ненавижу водить, но для меня это гораздо легче, чем прятаться. Входя в темную комнату, я шепчу тем, кто затаился внутри: «Стукали-пали!». Они взглядом провожают меня по длинному коридору, и в висящих на стенах зеркалах отражается моя фигура в черной сутане и с косой в руках.

    Курт Хоман.

    «Судьба»

    Был только один выход, ибо наши жизни сплелись в слишком запутанный узел гнева и блаженства, чтобы решить все как-нибудь иначе. Доверимся жребию: орел - и мы поженимся, решка - и мы расстанемся навсегда. Монетка была подброшена. Она звякнула, завертелась и остановилась. Орел. Мы уставились на нее с недоумением. Затем, в один голос, мы сказали: «Может, еще разок?»

    Джей Рип.

    «Вечерний сюрприз»

    Блестящие колготки туго и соблазнительно облегали прекрасные бедра - чудесное дополнение к легкому вечернему платью. От самых кончиков бриллиантовых сережек до носков изящных туфелек на тонких шпильках - все было просто шикарно. Глаза с только что наведенными тенями рассматривали отражение в зеркале, и накрашенные яркой красной помадой губы растягивались от удовольствия. Внезапно сзади послышался детский голос: «Папа?!»

    Хиллари Клэй.

    «Окно»

    С тех пор, как Риту жестоко убили, Картер сидит у окна. Никакого телевизора, чтения, переписки. Его жизнь - то, что видно через занавески. Ему плевать, кто приносит еду, платит по счетам, он не покидает комнаты. Его жизнь - пробегающие физкультурники, смена времен года, проезжающие автомобили, призрак Риты. Картер не понимает, что в обитых войлоком палатах нет окон.

    Джейн Орви.

    «Это было год назад»

    Обвеваемый легким ветром, Дуг стоял и смотрел на Джоуи.

    Привет, Джоуи! - сказал Дуг.

    Вокруг стояла тишина.

    Извини меня, Джоуи. Я не хотел. Честное слово. С Новым Годом, Джоуи!

    Дуг положил на могилу Джоуи розу и медленно пошел прочь.

    Простишь ли ты когда-нибудь меня за то, что в тот вечер я вел машину пьяным? - спросил он.

    Грейс Кагимбага.

    «В саду»

    Она стояла в саду, когда увидела, что он бежит к ней.

    Тина! Цветочек мой! Любовь моей жизни!

    Наконец-то он это произнес.

    Тина, мой цветочек!

    О, Том, и я тоже люблю тебя!

    Том приблизился к ней, встал на колени и быстро отодвинул ее в сторону.

    Мой цветок! Ты же наступила на мою любимую розу!

    Хоуп Эй Торрес.

    «В поисках Правды»

    Наконец в этой глухой, уединенной деревушке его поиски закончились. В ветхой избушке у огня сидела Правда. Он никогда не видел более старой и уродливой женщины.

    Вы - Правда?

    Старая, сморщенная карга торжественно кивнула.

    Скажите же, что я должен сообщить миру? Какую весть передать?

    Старуха плюнула в огонь и ответила:

    Скажи им, что я молода и красива!

    Роберт Томпкинс.

    «Невезение»

    Я проснулся от жестокой боли во всем теле. Я открыл глаза и увидел медсестру, стоящую у моей койки.

    Мистер Фуджима, - сказала она, - вам повезло, вам удалось выжить после бомбардировки Хиросимы два дня назад. Но теперь вы в госпитале, вам больше ничего не угрожает.

    Чуть живой от слабости, я спросил:

    В Нагасаки, - ответила она.

    Алан Е. Майер.

    "Испытание"

    Она ненавидела их! Их всех! Их маски не скрывали радости, когда их похотливые руки прижимали ее, чтобы он мог заняться ею. Боль была невыносима. Но он не останавливался, продолжал совершать над ней этот чудовищный обряд. Её крики лишь подбадривали его. Она знала, что если не уступит, то смерть будет неизбежной. Наконец, довольный, он сказал: «Мальчик».

    Том Макгрейн.

    «Призрак»

    Как только это случилось, я поспешил домой, чтобы сообщить жене печальное известие. Но она, похоже, совсем меня не слушала. Она вообще меня не замечала. Она посмотрела прямо сквозь меня и налила себе выпить. Включила телевизор. В этот момент раздался телефонный звонок. Она подошла и взяла трубку. Я увидел, как сморщилось её лицо. Она горько заплакала.

    Чарльз Энрайт.

    «Предложение»

    Звездная ночь. Самое подходящее время. Ужин при свечах. Уютный итальянский ресторанчик. Маленькое черное платье. Роскошные волосы, блестящие глаза, серебристый смех. Вместе уже два года. Чудесное время! Настоящая любовь, лучший друг, больше никого. Шампанского! Предлагаю руку и сердце. На одно колено. Люди смотрят? Ну и пусть!

    Прекрасное бриллиантовое кольцо. Румянец на щеках, очаровательная улыбка. Как, нет?!

    Лариса Керкленд.

    Катерина Гольтцман

    Журнал New Time однажды объявил конкурс на лучший короткий рассказ: длина ограничивалась количеством слов, их не должно было быть больше 55. Неожиданно для себя редактор журнала Стив Мосс получил такой отклик, что был вынужден нанять двух помощников только для того, чтобы прочесть все полученные истории. Выбирать было очень тяжело — многие авторы продемонстрировали блестящее владение слогом и словом. Вот некоторые из самых интересных рассказов.

    Несчастная, Дэн Эндрюс

    Говорят, зло не имеет лица. Действительно, на его лице не отражалось никаких чувств. Ни проблеска сочувствия не было на нем, а ведь боль просто невыносима. Разве он не видит ужас в моих глазах и панику на моем лице? Он спокойно, можно сказать, профессионально выполнял свою грязную работу, а в конце учтиво попросил: «Прополощите рот, пожалуйста».

    Рандеву, Николь Веддл

    Зазвонил телефон.

    Алло, - прошептала она.

    Виктория, это я. Давай встретимся у причала в полночь.

    Хорошо, дорогой.

    И пожалуйста, не забудь захватить с собой бутылочку шампанского, - сказал он.

    Не забуду, дорогой. Я хочу быть с тобой сегодня ночью.

    Поторопись, мне некогда ждать! - сказал он и повесил трубку.

    Она вздохнула, затем улыбнулась.

    Интересно, кто это, - сказала она.

    Чего хочет дьявол, Брайан Ньюэлл

    Два мальчика стояли и смотрели, как Сатана медленно уходит прочь. Блеск его гипнотических глаз все еще туманил их головы.

    Слушай, чего он от тебя хотел?

    Мою душу. А от тебя?

    Монетку для телефона-автомата. Ему срочно надо было позвонить.

    Хочешь, пойдём, поедим?

    Хочу, но у меня теперь совсем нет денег.

    Ничего страшного. У меня полно.

    Высшее образование, Рон Баст

    В университете мы просто протирали штаны, - сказал Дженнингс, отмывая грязные руки. - После всех этих сокращений бюджета они многому вас не научат, они просто ставили оценки, и все шло своим чередом.

    Так как же вы учились?

    А мы и не учились. Впрочем, можешь посмотреть, как я работаю.

    Медсестра открыла дверь.

    Доктор Дженнингс, вы нужны в операционной.

    Решающий миг, Тина Милберн

    Она почти слышала, как двери ее тюрьмы захлопываются.

    Свобода ушла навсегда, теперь ее судьба в чужих руках и никогда ей не увидеть воли.

    В голове ее замелькали безумные мысли о том, как хорошо бы сейчас улететь далеко-далеко. Но она знала, что скрыться невозможно.

    Она с улыбкой повернулась к жениху и повторила: «Да, я согласна».

    Прятки, Курт Хоман

    Девяносто девять, сто! Кто не спрятался, я не виноват!

    Я ненавижу водить, но для меня это гораздо легче, чем прятаться. Входя в темную комнату, я шепчу тем, кто затаился внутри: «Стукали-пали!».

    Они взглядом провожают меня по длинному коридору, и в висящих на стенах зеркалах отражается моя фигура в черной сутане и с косой в руках.

    Постельная история, Джеффри Уитмор

    Осторожнее, детка, он заряжен, - сказал он, возвращаясь в спальню.

    Ее спина опиралась на спинку кровати.

    Это для твоей жены?

    Нет. Это было бы рискованно. Я найму киллера.

    А если киллер - это я?

    Он ухмыльнулся.

    У кого же хватит ума нанять женщину для убийства мужчины?

    Она облизнула губы и навела на него мушку.

    У твоей жены.

    В больнице, Барнаби Конрадеще

    Она с бешеной скоростью гнала машину. Господи, только бы успеть вовремя.

    Но по выражению лица врача из реанимационной палаты она поняла все.

    Она зарыдала.

    Он в сознании?

    Миссис Аллертон, - мягко сказал врач, - вы должны быть счастливы. Его последние слова были: «Я люблю тебя, Мэри».

    Она взглянула на врача и отвернулась.

    Спасибо, - холодно произнесла Джудит.

    Начало, Энрике Кавалитто

    Она была зла на него. В своей идиллической жизни они имели почти все, но она жаждала одного - того, чего у них никогда не было. Только его трусость была помехой.

    Потом надо будет избавиться от него, но пока еще рано. Лучше быть спокойной и хитрой. Прекрасная в своей наготе, она схватила плод.

    Адам, - тихо позвала она.

    Окно, Джейн Орви

    С тех пор, как Риту жестоко убили, Картер сидит у окна. Никакого телевизора, чтения, переписки. Его жизнь - то, что видно через занавески. Ему плевать, кто приносит еду, платит по счетам, он не покидает комнаты. Его жизнь - пробегающие физкультурники, смена времен года, проезжающие автомобили, призрак Риты.

    Картер не понимает, что в обитых войлоком палатах нет окон.

    В поисках Правды, Роберт Томпкинс

    Наконец в этой глухой, уединенной деревушке его поиски закончились. В ветхой избушке у огня сидела Правда.

    Он никогда не видел более старой и уродливой женщины.

    Вы - Правда?

    Старая, сморщенная карга торжественно кивнула.

    Скажите же, что я должен сообщить миру? Какую весть передать?

    Старуха плюнула в огонь и ответила:

    Скажи им, что я молода и красива!

    Однажды редактор журнала «New Time» Стив Мосс решил провести конкурс, участникам которого предлагалось написать рассказ длиной в 55 слов, но чтобы при этом в тексте сохранялись стройный сюжет, проработанность персонажей и необычная развязка. Он получил отклик таких масштабов, что по результатам конкурса удалось собрать целый сборник, получивший название "Самые короткие в мире рассказы". Каждый автор доказал, что яркий сюжет и неожиданный финал можно вместить всего в 55 слов.

    Начало
    Она была зла на него. В своей идиллической жизни они имели почти все, но она жаждала одного - того, чего у них никогда не было. Только его трусость была помехой.
    Потом надо будет избавиться от него, но пока еще рано. Лучше быть спокойной и хитрой. Прекрасная в своей наготе, она схватила плод.
    - Адам, - тихо позвала она.
    (Энрике Кавалитто)

    В саду
    Она стояла в саду, когда увидела, что он бежит к ней.
    - Тина! Цветочек мой! Любовь моей жизни!
    Наконец-то он это произнес.
    - О, Том!
    - Тина, мой цветочек!
    - О, Том, и я тоже люблю тебя!
    Том приблизился к ней, встал на колени и быстро отодвинул ее в сторону.
    - Мой цветок! Ты же наступила на мою любимую розу!
    (Хоуп Эй Торрес)


    Судьба
    Был только один выход, ибо наши жизни сплелись в слишком запутанный узел гнева и блаженства, чтобы решить все как-нибудь иначе. Доверимся жребию: орел - и мы поженимся, решка - и мы расстанемся навсегда.
    Монетка была подброшена. Она звякнула, завертелась и остановилась. Орел.
    Мы уставились на нее с недоумением.
    Затем, в один голос, мы сказали: «Может, еще разок?»
    (Джей Рип)

    Рандеву
    Зазвонил телефон.
    - Алло, - прошептала она.
    - Виктория, это я. Давай встретимся у причала в полночь.
    - Хорошо, дорогой.
    - И пожалуйста, не забудь захватить с собой бутылочку шампанского, - сказал он.
    - Не забуду, дорогой. Я хочу быть с тобой сегодня ночью.
    - Поторопись, мне некогда ждать! - сказал он и повесил трубку.
    Она в-дохнула, затем улыбнулась.
    - Интересно, кто это, - сказала она.
    (Николь Веддл)

    Вечерний сюрприз
    Блестящие колготки туго и соблазнительно облегали прекрасные бедра - чудесное дополнение к легкому вечернему платью. От самых кончиков бриллиантовых сережек до носков изящных туфелек на тонких шпильках - все было просто шикарно. Глаза с только что наведенными тенями рассматривали отражение в зеркале, и накрашенные яркой красной помадой губы растягивались от удовольствия. Внезапно сзади послышался детский голос:
    «Папа?!»
    (Хиллари Клэй)

    Благодарность
    Шерстяное одеяло, что ему недавно дали в благотворительном фонде, удобно обнимало его плечи, а ботинки, которые он сегодня нашел в мусорном баке, абсолютно не жали.
    Уличные огни так приятно согревали душу после всей этой холодящей темноты...
    Изгиб скамьи в парке казался таким знакомым его натруженной старой спине.
    «Спасибо тебе, Господи, - подумал он, - жизнь просто восхитительна!»
    (Эндрю Э. Хант)

    Решающий миг
    Она почти слышала, как двери ее тюрьмы захлопываются.
    Свобода ушла навсегда, теперь ее судьба в чужих руках, и никогда ей не увидеть воли.
    В голове ее замелькали безумные мысли о том, как хорошо бы сейчас улететь далеко-далеко. Но она знала, что скрыться невозможно.
    Она с улыбкой повернулась к жениху и повторила: «Да, я согласна».
    (Тина Милберн)

    Прятки
    - Девяносто девять, сто! Кто не спрятался, я не виноват!
    Я ненавижу водить, но для меня это гораздо легче, чем прятаться. Входя в темную комнату, я шепчу тем, кто затаился внутри: «Стукали-пали!».
    Они взглядом провожают меня по длинному коридору, и в висящих на стенах зеркалах отражается моя фигура в черной сутане и с косой в руках.
    (Курт Хоман)

    В больнице
    Она с бешеной скоростью гнала машину. Господи, только бы успеть вовремя.
    Но по выражению лица врача из реанимационной палаты она поняла все.
    Она зарыдала.
    - Он в сознании?
    - Миссис Аллертон, - мягко сказал врач, - вы должны быть счастливы. Его последние слова были: «Я люблю тебя, Мэри».
    Она взглянула на врача и отвернулась.
    - Спасибо, - холодно произнесла Джудит.
    (Барнаби Конрадеще)

    Окно
    С тех пор, как Риту жестоко убили, Картер сидит у окна. Никакого телевизора, чтения, переписки. Его жизнь - то, что видно через занавески. Ему плевать, кто приносит еду, платит по счетам, он не покидает комнаты. Его жизнь - пробегающие физкультурники, смена времен года, проезжающие автомобили, призрак Риты.
    Картер не понимает, что в обитых войлоком палатах нет окон.
    (Джейн Орви)

    В поисках Правды
    Наконец в этой глухой, уединенной деревушке его поиски закончились. В ветхой избушке у огня сидела Правда.
    Он никогда не видел более старой и уродливой женщины.
    - Вы - Правда?
    Старая, сморщенная карга торжественно кивнула.
    - Скажите же, что я должен сообщить миру? Какую весть передать?
    Старуха плюнула в огонь и ответила:
    - Скажи им, что я молода и красива!
    (Роберт Томпкинс)

    Несчастная
    Говорят, зло не имеет лица. Действительно, на его лице не отражалось никаких чувств. Ни проблеска сочувствия не было на нем, а ведь боль просто невыносима. Разве он не видит ужас в моих глазах и панику на моем лице? Он спокойно, можно сказать, профессионально выполнял свою грязную работу, а в конце учтиво сказал: «Прополощите рот, пожалуйста».
    (Дэн Эндрюс)

    Постельная история
    - Осторожнее, детка, он заряжен, - сказал он, возвращаясь в спальню.
    Ее спина опиралась на спинку кровати.
    - Это для твоей жены?
    - Нет. Это было бы рискованно. Я найму киллера.
    - А если киллер - это я?
    Он ухмыльнулся.
    - У кого же хватит ума нанять женщину для убийства мужчины?
    Она облизнула губы и навела на него мушку.
    - У твоей жены.
    (Джеффри Уитмор)

    Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
    что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
    Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

    Однажды редактор журнала «New Time» Стив Мосс решил провести конкурс, участникам которого предлагалось написать рассказ длиной в 55 слов, но чтобы при этом в тексте сохранялись стройный сюжет, проработанность персонажей и необычная развязка. Он получил отклик таких масштабов, что по результатам конкурса удалось собрать целый сборник, получивший название «Самые короткие в мире рассказы».

    сайт делится несколькими лаконичными историями из этой книги.

    Невезение

    Я проснулся от жестокой боли во всем теле. Я открыл глаза и увидел медсестру, стоящую у моей койки.
    - Мистер Фуджима, - сказала она, - вам повезло, вам удалось выжить после бомбардировки Хиросимы два дня назад. Но теперь вы в госпитале, вам больше ничего не угрожает.
    Чуть живой от слабости, я спросил:
    - Где я?
    - В Нагасаки, - ответила она.

    Алан Е. Майер

    Чего хочет дьявол

    Два мальчика стояли и смотрели, как сатана медленно уходит прочь. Блеск его гипнотических глаз все еще туманил их головы.
    - Слушай, чего он от тебя хотел?
    - Мою душу. А от тебя?
    - Монетку для телефона-автомата. Ему срочно надо было позвонить.
    - Хочешь, пойдём поедим?
    - Хочу, но у меня теперь совсем нет денег.
    - Ничего страшного. У меня полно.

    Брайан Ньюэлл

    Судьба

    Был только один выход, ибо наши жизни сплелись в слишком запутанный узел гнева и блаженства, чтобы решить все как-нибудь иначе. Доверимся жребию: орел - и мы поженимся, решка - и мы расстанемся навсегда.
    Монетка была подброшена. Она звякнула, завертелась и остановилась. Орел.
    Мы уставились на нее с недоумением.
    Затем, в один голос, мы сказали: «Может, еще разок?»

    Вечерний сюрприз

    Блестящие колготки туго и соблазнительно облегали прекрасные бедра - чудесное дополнение к легкому вечернему платью. От самых кончиков бриллиантовых сережек до носков изящных туфелек на тонких шпильках - все было просто шикарно. Глаза с только что наведенными тенями рассматривали отражение в зеркале, и накрашенные яркой красной помадой губы растягивались от удовольствия. Внезапно сзади послышался детский голос:
    «Папа?!»

    Хиллари Клэй

    Клятва на крови

    Умеешь хранить тайну, Эм?
    - Конечно.
    - На крови поклянешься?
    - Послушай, Тай...
    - Ой, извините, доктор, я забыл. С тех пор, как ты закончил университет, ты считаешь себя гораздо круче всех нас вместе взятых.
    Эмметт вздохнул, протянул руку. Нож окрасился в красное. Они свели большие пальцы.
    - Так что за секрет?
    На пол капала кровь.
    - У меня СПИД, братец.

    Джо Хаббл

    Трезвый ум

    Я наблюдал, как какой-то дурак выползает из бара и залезает в машину. Когда он тронулся, я тут же его остановил и предложил подышать в трубку. Прибор не показал абсолютно ничего.
    - Давай колись, парень, в чем тут фокус?
    - Просто я отличный водитель.
    - Правда? И что же ты отлично водишь?
    - Полицию за нос. Мои ребята уже уехали.

    Сейдж Романо

    Обобщение

    Знаешь, я чуть не лопнула со смеху!
    - А что случилось?
    - Какой-то студент. Ну, ты знаешь - в голове ветер, на голове бейсболка, а на теле только шорты.
    - Понятно, я видела таких.
    - Так вот, этот придурок предложил мне переспать с ним! Ты можешь в это поверить?!
    - Во дела! Эти недоумки всегда оценивают людей по их внешнему виду.

    Карни Лаугрен

    Благодарность

    Шерстяное одеяло, что ему недавно дали в благотворительном фонде, удобно обнимало его плечи, а ботинки, которые он сегодня нашел в мусорном баке, абсолютно не жали.
    Уличные огни так приятно согревали душу после всей этой холодящей темноты...
    Изгиб скамьи в парке казался таким знакомым его натруженной старой спине.
    «Спасибо тебе, Господи, - подумал он, - жизнь просто восхитительна!»

    Эндрю Э. Хант

    Современная медицина

    Ослепительный свет фар, оглушающий скрежет, пронзительная боль, абсолютная боль, затем теплый, манящий, чистый голубой свет. Джон почувствовал себя удивительно счастливым, молодым, свободным, он двинулся по направлению к лучистому сиянию.
    Боль и темнота медленно вернулись. Джон медленно, с трудом открыл опухшие глаза. Бинты, какие-то трубки, гипс. Обеих ног как не бывало. Заплаканная жена.
    - Тебя спасли, дорогой!

    Август Салеми

    Салон красоты

    Знаете, - продолжила женщина в кресле, - его жена слишком доверчива. Билл всегда говорит, что идет играть в кегли, а она ему верит!
    Парикмахер улыбнулась.
    - Мой муж Уильям обожает кегли. Никогда не ходил, а теперь проводит там все время...
    Она остановилась и нахмурилась.
    Потом на ее лице появилась горькая улыбка.
    - Давайте займемся завивкой. Вы будете выглядеть незабываемо.

    Элизабет Юла

    Смерть в полдень

    Выходи из-за дерева, Луи, и я размажу твои мозги по земле.
    - Трус, у тебя даже не хватит смелости нажать на курок.
    - Можешь не сомневаться, смелости мне хватит, а вот мозгов у тебя сейчас не останется.
    - У тебя же их никогда и не было.
    Бах!
    - ... И еще раз!
    Бах!
    - Луи! Тони! Пора ужинать!
    - Уже идем, мам!

    Присцилла Минтлинг

    Любовь Гарри

    Он смотрел на нее, лежащую там, зачарованный ее чувственными изгибами, золотистым сиянием ее ауры. Но больше всего его трогал ее голос, иногда мягкий и возбуждающий, иногда страстный до безумия. Каково бы ни было его настроение, она была хороша. Он с любовью поднес ее к губам. Сегодня ночью они устроят такой концерт... Гарри и его труба.

    Билл Хортон

    Окно

    С тех пор, как Риту жестоко убили, Картер сидит у окна. Никакого телевизора, чтения, переписки. Его жизнь - то, что видно через занавески. Ему плевать, кто приносит еду, платит по счетам, он не покидает комнаты. Его жизнь - пробегающие физкультурники, смена времен года, проезжающие автомобили, призрак Риты.
    Картер не понимает, что в обитых войлоком палатах нет окон.

    Джейн Орви

    Предложение

    Звездная ночь. Самое подходящее время. Ужин при свечах. Уютный итальянский ресторанчик. Маленькое черное платье. Роскошные волосы, блестящие глаза, серебристый смех. Вместе уже два года. Чудесное время! Настоящая любовь, лучший друг, больше никого. Шампанского! Предлагаю руку и сердце. На одно колено. Люди смотрят? Ну и пусть! Прекрасное бриллиантовое кольцо. Румянец на щеках, очаровательная улыбка.

    Как, нет?!

    Лариса Керкленд

    В поисках Правды

    Наконец в этой глухой, уединенной деревушке его поиски закончились. В ветхой избушке у огня сидела Правда.
    Он никогда не видел более старой и уродливой женщины.
    - Вы - Правда?
    Старая, сморщенная карга торжественно кивнула.
    - Скажите же, что я должен сообщить миру? Какую весть передать?
    Старуха плюнула в огонь и ответила:
    - Скажи им, что я молода и красива

    Фредерик Браун сочинил самую короткую страшную историю из когда-либо написанных:

    «Последний человек на Земле сидел в комнате. В дверь постучались…»

    О.Генри победил конкурс на самый короткий рассказ, который имеет все составляющие традиционного рассказа - завязку, кульминацию и развязку:

    «Шофёр закурил и нагнулся над бензобаком посмотреть, много ли осталось бензина. Покойнику было двадцать три года».

    Англичане тоже организовывали конкурс на самый краткий рассказ. Но по условиям конкурса, в нем должны быть упомянуты королева, Бог, секс, тайна.
    Первое место присудили автору такого рассказа:

    «О, Боже, - воскликнула королева, - я беременна и не знаю от кого!»

    B конкурсe на самую короткую автобиографию победила одна пожилая француженка, которая написала:

    «Раньше у меня было гладкое лицо и мятая юбка, а теперь - наоборот».

    Успешно или нет? Решать только вам, потому что сегодня мы подготовили для вас подборку из 15 коротких рассказов, которые состоят всего из шести слов.

    1. «Вы ошиблись номером», - ответил знакомый голос.

    2. «Пассажиры, с вами говорит не капитан.»

    3. Встретил родственную душу. А она - нет.

    4. Продаю парашют: не открывался, слегка запятнан.

    5. Наша золотая свадьба. Столик на одного.

    6. Путешественник еще подавал сигналы. Земля - нет.

    7. Незнакомцы. Друзья. Лучшие друзья. Любовники. Незнакомцы.

    8. Принес домой розы. Ключи не подошли.

    9. Моя мама научила меня бриться.

    10. На разбитом ветровом стекле написано «Молодожены».

    12. Я спрыгнул. Но затем я передумал.

    Businessman Falling Off Office Building Roof with Birds Flying

    13. Извини, солдат, мы продаем ботинки парами.

    14. Он кормит из бутылочки убийцу своей жены.

    15. Хирург спасает пациента. Пациент благодарит бога.

    Вот еще несколько самых коротких рассказов в мире, до 55 слов. Читайте на здоровье.

    Джейн Орвис

    Окно

    С тех пор, как Риту жестоко убили, Картер сидит у окна.
    Никакого телевизора, чтения, переписки. Его жизнь – то, что видно через занавески.
    Ему плевать, кто приносит еду, платит по счетам, он не покидает комнаты.
    Его жизнь – пробегающие физкультурники, смена времен года, проезжающие автомобили, призрак Риты.
    Картер не понимает, что в обитых войлоком палатах нет окон.

    Лариса Керкленд

    Предложение

    Звездная ночь. Самое подходящее время. Ужин при свечах. Уютный итальянский ресторанчик. Маленькое черное платье. Роскошные волосы, блестящие глаза, серебристый смех. Вместе уже два года. Чудесное время! Настоящая любовь, лучший друг, больше никого. Шампанского! Предлагаю руку и сердце. На одно колено. Люди смотрят? Ну и пусть! Прекрасное бриллиантовое кольцо. Румянец на щеках, очаровательная улыбка.
    Как, нет?!

    Чарльз Энрайт

    Призрак

    Как только это случилось, я поспешил домой, чтобы сообщить жене печальное известие. Но она, похоже, совсем меня не слушала. Она вообще меня не замечала. Она посмотрела прямо сквозь меня и налила себе выпить. Включила телевизор.
    В этот момент раздался телефонный звонок. Она подошла и взяла трубку.
    Я увидел, как сморщилось её лицо. Она горько заплакала.

    Эндрю Э. Хант

    Благодарность

    Шерстяное одеяло, что ему недавно дали в благотворительном фонде, удобно обнимало его плечи, а ботинки, которые он сегодня нашел в мусорном баке, абсолютно не жали.
    Уличные огни так приятно согревали душу после всей этой холодящей темноты…
    Изгиб скамьи в парке казался таким знакомым его натруженной старой спине.
    “Спасибо тебе, Господи, – подумал он, – жизнь просто восхитительна!”

    Брайан Ньюэлл

    Чего хочет дьявол

    Два мальчика стояли и смотрели, как сатана медленно уходит прочь. Блеск его гипнотических глаз все еще туманил их головы.
    – Слушай, чего он от тебя хотел?
    – Мою душу. А от тебя?
    – Монетку для телефона-автомата. Ему срочно надо было позвонить.
    – Хочешь, пойдём поедим?
    -Хочу, но у меня теперь совсем нет денег.
    – Ничего страшного. У меня полно.

    Алан Е. Майер

    Невезение

    Я проснулся от жестокой боли во всем теле. Я открыл глаза и увидел медсестру, стоящую у моей койки.
    – Мистер Фуджима, – сказала она, – вам повезло, вам удалось выжить после бомбардировки Хиросимы два дня назад. Но теперь вы в госпитале, вам больше ничего не угрожает.
    Чуть живой от слабости, я спросил:
    – Где я?
    – В Нагасаки, – ответила она.

    Судьба

    Был только один выход, ибо наши жизни сплелись в слишком запутанный узел гнева и блаженства, чтобы решить все как-нибудь иначе. Доверимся жребию: орел – и мы поженимся, решка – и мы расстанемся навсегда.
    Монетка была подброшена. Она звякнула, завертелась и остановилась. Орел.
    Мы уставились на нее с недоумением.
    Затем, в один голос, мы сказали: “Может, еще разок?”

    Роберт Томпкинс

    В поисках Правды

    Наконец в этой глухой, уединенной деревушке его поиски закончились. В ветхой избушке у огня сидела Правда.
    Он никогда не видел более старой и уродливой женщины.
    – Вы – Правда?
    Старая, сморщенная карга торжественно кивнула.
    – Скажите же, что я должен сообщить миру? Какую весть передать?
    Старуха плюнула в огонь и ответила:
    – Скажи им, что я молода и красива!

    Август Салеми

    Современная медицина

    Ослепительный свет фар, оглушающий скрежет, пронзительная боль, абсолютная боль, затем теплый, манящий, чистый голубой свет. Джон почувствовал себя удивительно счастливым, молодым, свободным, он двинулся по направлению к лучистому сиянию.
    Боль и темнота медленно вернулись. Джон медленно, с трудом открыл опухшие глаза. Бинты, какие-то трубки, гипс. Обеих ног как не бывало. Заплаканная жена.
    – Тебя спасли, дорогой!