• Предложения со словосочетанием «при необходимости. Запятая. Вводные слова Выделение запятыми при необходимости

    Введите слово и нажмите «Найти синонимы».

    Предложения со словосочетанием «при необходимости»

    • Поэтому в октябре отдел «Л» временно разместили в специальном позде, который при необходимости должен был следовать за поездом фюрера.
    • Как и многие ребята его лет, он был драчуном и задирой, но при необходимости мог быстро сконцентрироваться и выиграть нужный матч.
    • Некоторых из них при необходимости могли вызывать колдуны, и со многими человек встречался после смерти.
    • При необходимости они берут анализы крови друг у друга, передавая пробирки на Землю с экспедициями посещения.
    • Кроме того, шотландец мог при необходимости выдавать себя за ученого геолога.
    • Цензура при необходимости вычеркивала разглашающие гостайны сведения из газет, солдатских писем и т. д.
    • При необходимости вызывались начальники других управлений и отделов генштаба.
    • Группам, проводившим демонстрацию, следовало быть готовыми к поддержке высадки и при необходимости при менить силу.
    • Лев-Свинья ни на кого не нападает первым, но при необходимости может защитить свое семейство.
    • При необходимости он мог и продлить свое господство.
    • Сталин просил Ильича успокоиться и верить, что при необходимости он (Сталин) исполнит это его желание.
    • Под Курском Сталин показал, что при необходимости способен справиться и с этим.
    • Что всем им не мешало при необходимости эмигрировать в Америку или Израиль.
    • Наконец, при необходимости я имел право возбудить иск и передать дело на рассмотрение выездной судебной сессии.
    • При необходимости ведут огонь на поражение по всем местным, пытающимся покинуть помещения.
    • При необходимости и желании он мог подняться до величия, и он сделал это.
    • Мы установили в ограде парка дверь, чтобы наши люди при необходимости могли быстро и беспрепятственно проходить через нее.
    • Сейчас, конечно, при необходимости его можно оставлять в детсаду и на ночь, но, когда я в Москве, стараюсь этого не делать.
    • Таким образом, гнев при необходимости двинул греков к сражению.
    • При необходимости помощь штабу обязаны оказывать силы люфтваффе.
    • Голенища сапог обычно спадали тяжелыми складками, при необходимости они натягивались выше колен, напри мер, когда надо было перейти реку.
    • Если вам нужно было освободиться от пачки акций, мы бы смогли продать ее, при необходимости , даже вашей супруге.
    • Видно было, что этот с большой выдержкой человек при необходимости сумеет постоять и за себя и за других, постоять за правое дело.
    • Несмотря на острый недостаток горючего, он мог при необходимости появиться у советских берегов, и исключать его появления не следовало.
    • След был свежим, а кочевники при выкли идти по конскому следу при необходимости не один день.
    • А если даже не сомневаюсь, но язык мой деревенеет при необходимости произнесения любых ритуальных словес?
    • Сталин сказал, что в дальнейшем при необходимости я могу обращаться к Куусинену за консультацией по вопросам, связанным с Финляндией.
    • При необходимости она могла оградить лишь от пуль, выпущенных из стрелкового оружия.
    • Он, внимательно наблюдая за развитием событий, вносил при необходимости изменения в ранее при нятое решение.
    • Более того, при необходимости «Вербена» могла баз особого труда превысить свою проектную скорость.
    • В вестибюле с них при необходимости снимают одежду, осматривают и в зависимости от вида и тяжести ранения распределяют по разным корпусам.
    • От крепостных ворот через ров был перекинут узкий мост, который при необходимости просто уничтожался.
    • Пушкин уверял, что при необходимости можно удержаться от обморока и изнеможения, отложить их до другого времени.
    • Этих словесных крючочков вполне хватало ему, чтобы при необходимости выудить из памяти нужную деталь или точное слово.
    • Комбриг держал в резерве всего несколько самоходок, чтобы при необходимости закрыть «дыры».
    • При необходимости его везли, при цепив к грузовой автомашине.
    • Мы говорили только о контрабанде, и Риддерхоф дал мне телефонный номер в Варне, по которому я найду его при необходимости .
    • Женщины при необходимости тоже работали в поле, при этом одна из них поочерёдно при сматривала за всеми детьми.
    • При необходимости вызывались командующие фронтами, родами войск.
    • При необходимости он действовал инстинктивно.
    • Кроме того, Генрих Гиммлер имел сильного покровителя в лице Грегора Штрассера, который при необходимости и мог при крыть ему спину.
    • При необходимости , напри мер, когда он обращался к кому-то с письмом или давал письменные указания, Леонардо мог писать, как и все прочие.
    • При необходимости он употреблял инициалы “С.
    • При необходимости вы сумеете справиться с задачей любой сложности.
    • При необходимости он легко обрастал другими такими же доносами и показаниями уже арестованных.
    • Деревянная крыша была покрыта толем, который при необходимости скатывался в рулоны с помощью небольшой лебедки.
    • При необходимости мы сможем использовать их в своих политических, экономических или военных целях.
    • Остальные зачислялись в ополчение и подлежали при зыву в военное время или при необходимости .
    • Во всяком случае, даже при необходимости сместить вел.
    • Так что при необходимости они смогут перехватить нас, если, конечно, захотят, где угодно.
    • При необходимости обращайтесь к обер-лейтенанту Вурру за содействием.
    • Более всего беспокоит, наверно, то, что при необходимости нечем заменить единственный резиновый плот.
    • На заранее намеченных станциях мы получали обычные ежедневные сводки и при необходимости включалась телеграфная связь.
    • При необходимости он мог трудиться круглые сутки, чтобы сохранить дееспособность сайта.
    • В тот же день Химер попросил аудиенции у короля, чтобы изложить свои требования и при необходимости предупредить его бегство из страны.
    • При необходимости куда-то выехать надо было получать разрешение.
    • Ведь мы должны при необходимости отдать жизнь за Родину даже в мирное время, а как это можно потребовать с некомсомольца или некоммуниста?
    • В-третьих, при необходимости я смогу стать очень важным свидетелем на каком-нибудь суде.
    • При необходимости графиня вновь падала в обморок.
    • В бывшем школьном зале был оформлен клуб, являвшийся при необходимости резервом для размещения раненых.
    • Вода проливается дождем, и земля ее поглощает из-за необходимости во влаге, а солнце извлекает ее не по необходимости , но по мощи.
    • При возникновении настоятельной необходимости таким путем передавались и при казы, которые затем дублировались в письменном виде.
    • При этом нельзя забывать о необходимости постоянного контроля за техническим состоянием подлодки.
    • Нет необходимости говорить, что это положение устава о сигнализации тревоги при появлении вражеского корабля было немедленно отменено.
    • Не должно быть перерывов при проезде без технической необходимости .
    • Которую японцы при военной необходимости могли без малейших усилий перерезать местах в двадцати.
    • Все главы государств, все министры, толкующие о необходимости восстания, дрожат при одном его взгляде.
    • Таким образом, в случае возникновения необходимости боя он имел бы при себе самых надежных друзей, каких только можно было найти.
    • А уж это само вело к необходимости такой личности быть, во всяком случае претендовать на силу чувства, при которой «все дозволено».
    • При крайней необходимости так добирался к умирающему дядюшке Евгений Онегин.
    • То есть они являлись теми самыми средствами, при помощи которых Германия, в случае необходимости , могла терроризировать турок.
    • Аракчеева, и своих знакомых при дворе, и влиятельных лиц среди генералитета в необходимости самим начать активные действия в войне.
    • Отступления от этого общего положения возможны только при крайней необходимости и при особо-ограничительных условиях.
    • Можно возразить: бывают периоды, когда нет необходимости в радикальных реформах, в необходимости «бросаться на амбразуру».
    • Он достиг уверенности и инициативности в делах, был готов атаковать банкирский дом при малейшей необходимости .
    • При Хрущеве, при Брежневе, при Андропове, при Черненко, при Горбачеве.
    • При расставании Берджесс получил в подарок книгу речей Черчилля и «карт-бланш» на визиты к нему при малейшей на то необходимости .
    • Центр города был оцеплен войсками, получившими при каз никого не пропускать, но оружие при менять лишь при крайней необходимости .
    • При этом в них добавлен пункт о необходимости отрезать Ленинград с востока и юго-востока силами правого фланга танковой группы Гепнера.
    • При мысли о появлении у ворот цивилизованной Европы таких варваров возникала мысль о необходимости сдерживания Красной армии.

    Источник – ознакомительные фрагменты книг с ЛитРес.

    Мы надеемся, что наш сервис помог вам придумать или составить предложение. Если нет, напишите комментарий. Мы поможем вам.

    Уважаемая Грамота, добрый день! Подскажите пожалуйста правильно ли расставлены запятые в предложении: "Присутствовать, в случае необх одимости, на переговорах с потенциальными клиентами"

    Запятые ставить не требуется.

    Вопрос № 269246
    В ответе на вопрос "Когда лучше написать заглавие для статьи?" я написал:
    После написания заголовка и лид-абзаца, можно и в самом конце, для уточнения деталей и внесения исправлений в случае необх одимости.
    Модератор указал, что запятая после "лид-абзаца" - лишняя. Пожалуйста, подскажите, кто прав? Я полагаю, что в этом перечислении она нужна, да и читается так корректнее. Заранее благодарен. Олег.

    Ответ справочной службы русского языка

    Запятая поставлена верно.

    Вопрос № 264423
    Здравствуйте, уважаемый портал!
    Прошу Вас помочь в ответе на следующий вопрос: требуется ли выделять запятыми в нижеприведенной фразе "в случае необх одимости" (Продавец обязан принять товар ненадлежащего качества у потребителя и в случае необх одимости провести проверку качества товара. Потребитель вправе участвовать в проверке качества товара)? Спасибо. С уважением, Сергей.

    Ответ справочной службы русского языка

    Обособление не требуется.

    Вопрос № 262825
    "по" или "при"?
    как правильно употреблять эти приставки?
    например:
    при необходимости составить новые....
    или
    по необходимости составить новые...
    ?

    Ответ справочной службы русского языка

    В значении "в случае необх одимости" корректно: при необходимости. По необходимости = " по мере возникновения необходимости" или "по причине необходимости".

    Вопрос № 252627
    Повторно. Скажите пожалуйста, в чем разница и как правильно "Заказчик участвует, В НЕОБХОДИМЫХ СЛУЧАЯХ, в согласовании документации..." или "Заказчик участвует, ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ, в согласовании документации...."
    Заранее благодарен, Михаил.

    Ответ справочной службы русского языка

    Корректно: при необходимости, в случае необх одимости .

    Вопрос № 240276
    Нужна ли запятая в таком случае (В случае необх одимости* канцелярские товары могут выдаваться вне гафика с письменного разрешения начальника подразделения.)

    Ответ справочной службы русского языка

    Запятая факультативна.

    Вопрос № 232449
    Подскажите пож-ста нужна ли в этом предложении запятая: "В случае необх одимости, я готова предоставить необходимые комментарии и пояснения"

    Ответ справочной службы русского языка

    Вопрос № 232446
    Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, по нужно ли выделять запятыми оборот в предложении. Какому правилу пунктуации подчиняется расстановка запятых в этом предложении? Заранее спасибо! "Это очень важно, в случае необх одимости, я готова предоставить необходимые комментарии и пояснения или доработать данный формат."

    Ответ справочной службы русского языка

    Обороты с предлогом _в случае_ обособляются факультативно. В данном случае это обстоятельство нераспространенное, поэтому запятая перед _я_ не требуется.
    Вопрос № 227002
    Специалисты компании в случае необх одимости консультируют Лизингополучателей по широкому спектру вопросов: правовым, таможенным, по бухгалтерскому учету, валютному и налоговому законодательству. Знаки препинания?

    Ответ справочной службы русского языка

    Пунктуация корректна.
    Вопрос № 222475
    Нужна ли запятая? "В случае необх одимости обновления программного обеспечения(,) Организатор направляет Участнику уведомление......." Спасибо.

    Ответ справочной службы русского языка

    Запятая факультативна.
    Вопрос № 219464
    Добрый день. Прошу Вас помочь расставить знаки препинания, если они нужны. В том числе необходимо проверить и в случае необх одимости скорректировать даты ввода в тестовую и коммерческую эксплуатацию оборудования по переходным проектам

    Ответ справочной службы русского языка

    Предпочтительно: _В том числе необходимо проверить и, в случае необх одимости, скорректировать даты ввода в тестовую и коммерческую эксплуатацию оборудования по переходным проектам_. Однако можно писать и без дополнительных знаков препинания.
    Вопрос № 212955
    Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться со словом "например". Раввин Д.Лиор издал постановление, разрешающее ортодоксальным иудеям переходить дорогу на красный свет в случае необх одимости - например(,) по пути на молитву. Вроде бы это слово вводит здесь присоединительную конструкцию - значит, запятая не нужна. Но с другой стороны, присоединяемые слова имеют другую форму падежа - тогда присоединяемые ли они? Спасибо.

    Ответ справочной службы русского языка

    Слово _например_ вводит присоединительную конструкцию, указанная запятая не требуется: _Раввин Д. Лиор издал постановление, разрешающее ортодоксальным иудеям переходить дорогу на красный свет в случае необх одимости -- например по пути на молитву._
    Вопрос № 212701
    Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложении - "В случае необх одимости наши специалисты выезжают в офис клиента". Спасибо.

    Ответ справочной службы русского языка

    Выделение оборота _в случае необх одимости_ факультативно.
    Вопрос № 211519
    К вопросу 211517. Разве не будет выделяться запятыми: "Сумма составляет 500 рублей и, в случае необх одимости ее траты, может быть использована"?? Если нет, то почему?

    Ответ справочной службы русского языка

    Обособление слов _в случае необх одимости ее траты_ факультативно (не обязательно).
    Вопрос № 211517
    Добрый день! вопрос: Сумма составляет 500 рублей и в случае необх одимости ее траты может быть использована. Где должны быть запятые? Спасибо.

    Ответ справочной службы русского языка

    Дополнительные знаки препинания не требуются.

    В русском языке можно встретить слова и словосочетания, которые в предложении никогда не выделяются запятыми. В некоторых случаях запятые ставятся, но только при определенных условиях. Давайте разберемся, когда знаки препинания не нужны.

    Никогда не выделяются запятыми

    В продающих или информационных текстах встречаются выражения, которые вызывают желание поставить запятую. Эти конструкции часто путают с вводными словами и ошибочно используют знаки препинания.

    Запомните такие слова – «провокаторы» и никогда не выделяйте запятыми:

    Аналогично, буквально, единственно, в итоге, в результате, в связи с этим, именно, исключительно, как будто, к тому же, в конечном счете, большей частью, на редкость, непременно, особенно, определенно, по решению, по постановлению, приблизительно, только, тем не менее, то есть, словно и др.

    Предложение может начинаться с союза, состоящего из нескольких слов. Запятые в таких конструкциях не ставятся.

    Например , с тех пор как…; перед тем как…; после того как…; для того чтобы…; в случае если… и др.

    Не разделяются на письме запятыми устойчивые выражения, которые ошибочно принимают за однородные члены. Это фразеологические обороты, состоящие из двух слов с противоположным значением и соединенные союзами И или НИ.

    Например : и то и другое, и в том и в другом, ни туда ни сюда.

    Не ставится запятая перед КАК в устойчивых выражениях со значением сравнения : болезнь как рукой сняло; все как на подбор; звучит как музыка; знать как свои пять пальцев; ясно как день и др.

    выделяются/не выделяются запятыми при определенных условиях

    В текстах вызывают сомнения конструкции, которые в одном случае могут отделяться запятыми от остальных слов в предложении, а в другом случае не отделяться.

    Вводные слова и сходные с ними члены предложения

    Отличить вводное слово от омонимичного члена предложения поможет такой прием: попробуйте изъять вызывающее сомнение слово из предложения. Если данное слово исключить не удается, смысл предложения теряется, то запятые не нужны. Это член предложения.

    Например : Цех возможно реорганизовать (Не получится изъять слово «возможно», предложение распадется).

    Когда слово исключается из предложения без труда, а смысл высказывания при этом не страдает, то необходимо поставить знаки препинания: Цех, возможно, уже реорганизован. «Возможно» – вводное слово со значением неуверенности.

    Следует помнить , что в продающих текстах вводные слова являются стоп-словами. Поэтому правильнее отказаться от таких конструкций.

    Разберем еще несколько часто встречающихся в интернете примеров употребления слов, которые могут выделяться или не выделяться запятыми.

    Однако

    Если слово «однако» стоит в начале или в середине предложения и легко заменяется союзом НО, то это слово не является вводным, поэтому не выделяется с двух сторон запятыми.

    Например: Однако (=НО) не стоит сразу отказываться от бонусной карты. Здесь «однако»- союз, связывающий предложения в тексте.

    Работать копирайтером трудно, однако (=НО) интересно. В этом предложении «однако» связывает однородные члены.

    В остальных случаях «однако» является вводным словом и выделяется запятыми.

    Действительно

    Слово «действительно» не выделяется запятыми, если занимает позицию в середине или в конце предложения: Вас действительно порадует богатый выбор товара в нашем магазине.

    Если «действительно» находится в начале предложения и выражает уверенность, то это слово выделяется: Действительно, работа копирайтера интересна.

    Наконец

    Когда слово «наконец» в предложении имеет значение «в результате» и легко заменяется синонимом «в конце концов», то запятые не ставятся: Вы обсудили возможные риски и наконец пришли к соглашению.

    Если слово «наконец» указывает на порядок мыслей (в значении «и еще»), то обязательна постановка запятых. Например: Летом можно отправиться в Крым, в Карелию и, наконец (=и еще), отдохнуть на Алтае. В таком случае «наконец» – вводное слово.

    Пользуйтесь правилами пунктуации, чтобы расставлять правильно знаки препинания.

    Добра вам!

    Никто не идеален. У нас тоже случаются опечатки. Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter . Спасибо за помощь!

    Копирайтер-филолог, преподаватель русского языка с большим стажем


    С этой статьей часто читают:

    Когда в названиях нужны и не нужны кавычки? Все правила

    В русском языке ряд названий заключается в кавычки. В качестве исключения встречаются собственные наименования, которые не выделяются этим парным знаком препинания. Познакомимся с условиями...

    Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.

    Сравните два предложения:

    Этот вопрос , казалось, затруднил гостя.

    Лицо его казалось спокойным .

    И в том и в другом примере употребляется слово казалось , но только во втором случае это слово входит в состав членов предложения: там оно является частью составного именного сказуемого.

    В первом же примере слово казалось служит лишь для выражения отношения говорящего к тому, о чем он сообщает. Такие слова называются вводными; они не являются членами предложения и могут легко быть пропущены, например: Этот вопрос... затруднил гостя . Обратите внимание, что во втором предложении пропустить слово казалось невозможно.

    Сравните еще несколько примеров в таблице:

    Многие слова могут быть использованы в качестве вводных.
    Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают .

    Прочитайте два предложения:

    В этом году, очевидно, будет хороший урожай;
    В этом году непременно будет хороший урожай.

    В первом предложении использовано слово очевидно , во втором – непременно . Хотя эти слова по значению очень близки, выделяется запятыми и является вводным только слово из первого предложения. Слова, представленные ниже, необходимо запомнить: они очень похожи на вводные, но ими не являются и
    запятыми не выделяются.

    Запятыми НЕ выделяются:

    АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ,

    ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.

    Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:

    1. Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную
      степень уверенности в том, о чем он сообщает.
      Например:
      Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен.
      или
      Вам, кажется, нужно больше заниматься.

      К этой группе относятся слова:

      КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.

    2. Вводные слова могут также передавать
      чувства и отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.
      Например:
      Вы, к сожалению, сдали экзамен не очень хорошо.

      К СЧАСТЬЮ, К НЕСЧАСТЬЮ, К УДИВЛЕНИЮ, К СОЖАЛЕНИЮ.

    3. Иногда вводные слова указывают
      на источник информации , которую сообщает говорящий.
      Вводные словосочетания в этом случае начинаются словами
      ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ.
      Например:
      Вам, по мнению врачей, нужно на время прервать тренировки.

      Источником сообщения может быть также сам говорящий (ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ)
      или источник может быть неопределенным (ГОВОРЯТ, СЛЫШНО).
      Например:
      Вам, говорят, придется прервать тренировки.

      ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ, ПО СЛУХАМ, ГОВОРЯТ, СЛЫШНО,
      ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ.
    4. Вводные слова используются также
      для упорядочения мыслей и указания их связи между собой.
      Например:
      Во-первых, это причастие образовалось от глагола совершенного вида; во-вторых, оно имеет зависимые слова. Следовательно, в нем должно быть две буквы Н.

      ВО-ПЕРВЫХ, ВО-ВТОРЫХ, В-ТРЕТЬИХ, НАКОНЕЦ, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, ЗНАЧИТ, ИТАК, НАПРОТИВ,
      НАПРИМЕР, НАОБОРОТ.

    5. Встречаются также предложения, где вводные слова указывают на способ оформления мыслей .
      Например: Одним словом, все прошло хорошо.

      ИНАЧЕ ГОВОРЯ, ОДНИМ СЛОВОМ, ЛУЧШЕ СКАЗАТЬ, МЯГКО ГОВОРЯ.

    К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:

    ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.

    Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями).

    Сравните:
    Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится.
    Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире.
    Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения.
    Например:
    Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)
    Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)

    Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.

    Примечания:

    1. Если перед вводным словом стоит союз А или НО , то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда.
      Сравните пару предложений:
      Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит.
      Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.

      Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая.
      Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.

    2. Очень часто трудности возникают в предложениях со словами ОДНАКО и НАКОНЕЦ . Слово ОДНАКО выделяется только в том случае, когда его нельзя заменить на союз НО.
      Сравните два предложения:
      Однако мы понимаем, что этот показатель все еще низок (ОДНАКО = НО).
      Пока, однако, у нас еще нет четкой картины происходящего (ОДНАКО – вводное слово).
      Слово НАКОНЕЦ является вводным только в том случае, когда не имеет пространственного или временного значения, а указывает порядок мыслей.
      Например:
      Надеюсь, что в ближайшее время этот проект наконец будет реализован.
      И, наконец, последнее, на что хотелось бы обратить внимание.
    3. Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот.
      При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

      Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна. Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.

      На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например. Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании. Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.

    4. Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми. Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.
      Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.

    Обстоятельство – второстепенный член предложения, который обозначает признак действия или другого признака. Обстоятельства поясняют сказуемые или другие члены предложения. При синтаксическом разборе предложения обстоятельства подчеркиваются пунктирной линией (тире, точка, тире). Обстоятельства необходимо выделять запятыми в трех случаях. Рассмотрим каждый из них по очереди.

    Первый случай

    Обстоятельства в предложениях могут быть выражены четырьмя частями речи:

      наречием, например: Дворник встает рано;

      деепричастием или деепричастным оборотом, например: Мужики, увидев помещика, сняли шапки;

      инфинитивом, например: Все отправились на улицу (зачем?) расчищать снег;

    Кроме этого, обстоятельство может быть выражено цельным по смыслу выражением, например: Дождь шел две недели подряд.

    Необходимо запомнить, что выделять запятыми нужно обстоятельства, которые выражены деепричастием или деепричастным оборотом. Сравните: Он сидел, листая журнал, и скучал и Он сидел на скамейке . В первом предложении обстоятельство листая журнал выделяется, так как оно выражено деепричастным оборотом, а во втором обстоятельство на скамейке не обособляется, так как оно выражено существительным с предлогом.

    Второй и третий случаи

    По значению обстоятельства делятся на следующие основные группы:

      обстоятельства места, отвечающие на вопросы ГДЕ? КУДА? ОТКУДА? Например: Мы въехали (куда?) в город;

      обстоятельства времени, отвечающие на вопросы КОГДА? С КАКИХ ПОР? ДО КАКИХ ПОР? КАК ДОЛГО? Например: Мы прождали их около двух часов;

      обстоятельства причины, которые отвечают на вопросы ПОЧЕМУ? ОТЧЕГО? ПО КАКОЙ ПРИЧИНЕ? Например: От усталости я не мог говорить;

      обстоятельства цели, которые отвечают на вопросы ЗАЧЕМ? ДЛЯ ЧЕГО? С КАКОЙ ЦЕЛЬЮ? Например: В санатории все приготовлено для лечения отдыхающих;

      обстоятельства образа действия и степени, отвечающие на вопросы КАК? КАКИМ ОБРАЗОМ? В КАКОЙ СТЕПЕНИ? Например: Я несколько призадумался или Отец ни на шаг не отпускал меня;

      обстоятельства условия, которые отвечают на вопрос ПРИ КАКОМ УСЛОВИИ? Например: При старании можно добиться успеха;

      обстоятельства уступки, которые отвечают на вопрос НЕСМОТРЯ НА ЧТО? Например: На улице, несмотря на мороз, было многолюдно;

      обстоятельства сравнения, отвечающие на вопрос КАК? Например: Голова у нее острижена, как у мальчишки.

    В классификации обстоятельств по значению одним из восьми видов являются обстоятельства сравнения: они отвечают на вопрос КАК? и начинается с союзов КАК, СЛОВНО или БУДТО. Например: У нее были длинные волосы, мягкие, как лен. В некоторых учебниках и справочных пособиях обстоятельства сравнения называют также сравнительными оборотами. Необходимо запомнить, что обстоятельства сравнения в предложениях выделяются запятыми .

    Еще один вид обстоятельств, который необходимо выделять запятыми, это обстоятельства уступки. Такие обстоятельства отвечают на вопрос НЕСМОТРЯ НА ЧТО? и начинаются с предлога НЕСМОТРЯ НА (или, реже, ВОПРЕКИ). Например: На улицах, несмотря на яркое солнце, горели фонари.

    Итак, следует запомнить три случая, когда обстоятельства необходимо выделять запятыми:

      если они выражены деепричастным оборотом,

      если они представляют собой сравнительный оборот,

      если они начинаются с предлога НЕСМОТРЯ НА.

    Еще раз рассмотрите примеры. Сверкая быстро в вышине, кружились искры. (Лермонтов) Она вдруг скрылась, как птичка, вспугнутая из кустарника (Лермонтов). Несмотря на непредвиденные трудности, работа закончена в срок.

    Это правило имеет несколько важных примечаний:

    От деепричастий следует отличать наречия СТОЯ, СИДЯ, ЛЕЖА, МОЛЧА. НЕХОТЯ, ШУТЯ, НЕ ГЛЯДЯ, ИГРАЯ. Они образовались благодаря переходу слов из разряда деепричастий в наречия. Обстоятельства, выраженные такими словами, не обособляются. Например: Он стоял молча.

    Не выделяются также обстоятельства, выраженные фразеологическими оборотами, например: Они работали засучив рукава или Верчусь целый день как белка в колесе.

    Кроме обстоятельств уступки, которые выделяются всегда, могут факультативно обособляться обстоятельства, выраженные существительными с производными предлогами БЛАГОДАРЯ, СОГЛАСНО, ВОПРЕКИ, ВВИДУ, ВСЛЕДСТВИЕ, например: Благодаря хорошей погоде, мы купались в реке все лето. Обычно такие обстоятельства обособляются, если они распространены и стоят перед сказуемым.

    Упражнение

      Через две недели_ наш сотрудник выйдет из отпуска.

      Петр пошел в библиотеку_ готовиться к экзамену.

      Выбежав на трибуну_ он быстро заговорил.

      Обгоняя грузовик_ машина выехала на встречную полосу.

      Несмотря на опасность_ капитан приказал продолжить движение.

      Ради победы_ они готовы на все.

      Мокрые ступени оказались скользкими_ как лед.

      Порт будет закрыт_ в случае усиления ветра.

      Было темно, только две звездочки_ как два спасательных маяка_ сверкали на темно-синем своде (Лермонтов).

      – Летит_ сломя голову! Чуть с ног не сбил! – пробормотала старуха.

      На борту пиджака_ как глаз_ торчал драгоценный камень (М. Булгаков).

      Старуха_ несмотря на преклонный возраст_ отлично видит и слышит (А. Чехов).

      Пройдя через тяжкие испытания_ он сумел сохранить свое человеческое достоинство (М. Шолохов).

      В плите гудело_ как на пожаре (М. Булгаков).

      На вопросы следователя он отвечал_ нехотя.

      Лодка_ как утка_ ныряла и потом_ взмахнув веслами_ будто крыльями_ выскакивала на поверхности (М. Лермонтов).

      Прихватив немецкого майора и портфель с документами_ Соколов добирается до своих (М. Шолохов).

      Пережив сильное потрясение_ он заснул_ как убитый.

      Везде и во всем он старался подчеркнуть свое превосходство_ считая себя благовоспитанным и гуманным (А. Фадеев).

      А затем на пожарища посыпали сотни мелких зажигательных бомб_ как зерна на свежевспаханную землю (К. Воннегут).

      Людей, одиноких по натуре, которые_ как рак-отшельник или улитка_ стараются уйти в свою скорлупу, на этом свете не мало (А. Чехов).

      Какой-то сволочной, под сибирского деланный кот-бродяга вынырнул из-за водосточной трубы и_ несмотря на вьюгу_ учуял краковскую (М. Булгаков).

      Долгое время он боролся с своею догадкою_ принимая ее за мечту воспаленного съестными припасами воображения_ но чем чаще повторялись свидания, тем мучительнее становились сомнения (М. Салтыков-Щедрин).